响铃:入局双11营销大战,搜狗翻译宝Pro的“新生活方式”宣言

这次双11, “智能化”概念惹足了眼球。

米家、欧瑞博等AI智能硬件厂商大幅度折扣,腾讯也跑到对头阿里的天猫开设了旗舰店,售卖“听听”智能音箱。此外,智能翻译硬件也盯上了双11,搜狗翻译宝Pro推出了“拼购立减200元”,“赢日本6日游”等一系列促销活动。

AI智能硬件密集入局双11,这不只是营销大战那么简单。这背后的故事是,AI智能硬件已经走入消费市场,成为智能化生活趋势的落地产品。

“你情我愿”,AI智能硬件杀入双11是趋势使然

AI智能硬件成为双11主角之一,是消费升级背景下,普通人对智能化生活追求的一种必然。

消费升级可以看作生活方式升级,人们追求产品“品质”,更追求产品带来的“生活方式”的变化,那些有格调的产品往往成为市场的宠儿,连厨具都标榜自己是“新中产生活”代表。

这个转变过程中,智能化是最重要的内容之一。AI智能硬件能成为双11主战场之一,正说明了消费者对生活方式“智能化”有更多、更深的追求。毕竟,我们在双11这个日子里采购的,都是我们在最近一年或近几年最迫切需要的东西,这时候选择AI智能硬件,就是在选择未来智能化的生活方式。

在这其中,以翻译领域的搜狗翻译宝Pro为代表,那些带有颠覆力量、同时又十分“亲民”的AI智能硬件必将会成为双11淘货热门。至于理由,很简单,它们更符合人们对智能生活的期许。

“原来还可以这样”,搜狗翻译宝Pro颠覆翻译场景

在消费市场上,AI改变生活方式的痕迹到处都可以看见。

例如,在家里一个手机APP就能实现全屋智能化,冬天缩在被窝里就能把客厅的灯关掉,家人生日时可以一键启动生日趴模式,夏天回家前就能提前打好冷空调……在汽车上,挂载DuerOS、斑马等智能系统的汽车,已经成了“另一部智能手机”,最新产品“奇瑞EXEED”甚至可以连接小程序,让汽车连接所有服务。

众多领域都出现了让生活更智能的优质AI产品。不过,有一个生活场景的智能化需求十分迫切,但一直以来都未能得到很好解决,那就是跨语种翻译。

随着国民经济的发展以及对外交流的日益频繁,与“老外”交流、看洋文已经不是过去“精英”们的专利,普通老百姓通过出国旅行、商务出差、购物代购、跨国交友等方式,有着大量与老外们交流的需求。

不过,由于受教育水平不足,或者语种不符合(比如你只学了英文,但需要在德国问路),很多情况下我们普通人只能靠“蒙”、“猜”来揣摩“老外”的意思,十分窘迫。

这时候,适用这一趋势的搜狗翻译宝Pro出现了。在搜狗的官方宣传里,这款于双11重点推介的消费级AI翻译智能硬件,能够实现在线状况下的中、英、日、韩、泰语、法语、阿拉伯、德语、俄语、葡萄牙语、西班牙语等42种语言互译,让我们在全球通行无阻。

此外,搜狗翻译宝Pro还能实现中、英、日、韩四种语言离线翻译,让AI翻译告别网络束缚。考虑用户使用实际,该产品还支持拍照翻译。一些媒体测评,其翻译水准完全继承了搜狗的“衣钵”,在准确性上比同类产品或者翻译APP更为精准。

于是,我们发现,以前费劲巴拉才能实现的跨语言沟通变得十分简单:有多语种,有准确性,有自由度——翻译“原来还可以这样”,一场说走就走的旅行不再有语言上的顾虑。

回过头来看,搜狗翻译宝Pro的出现,“应时应景”。

1、“生活方式”智能化的本质是“思维方式”智能化

和搜狗翻译宝Pro一样,许多AI智能硬件给人的第一印象可能都是“XX原来还可以这样”。但是,随着AI智能硬件席卷每一个角落,我们可能逐步丧失掉“新奇感”,典型例如智能音箱。

一旦我们不再为“智能”惊奇,其实意味着我们的“思维方式”发生了改变:认为只有智能的才是正确的、符合对高品质生活期许的。消费市场上思维方式的改变,才是推动AI智能硬件发展的根本动力,搜狗翻译宝Pro就是这样最终会改变思维方式的产品。

2、生活方式必须是“具象”的

在翻译宝之前,还有Google翻译等“无形”翻译产品。但普通人一直未把它当做生活方式的一部分,只认为它是“网上的翻译”。

大多数生活方式智能化,都由具象的产品来表达:智能家居单品、智能汽车黑科技内饰。和社交、电商改变的生活方式不同,智能化一定得有“东西”,所以AI智能硬件首当其冲,搜狗翻译宝Pro之类的产品能够成为淘货热门。

3、智能化既需要“母爱逻辑”更需要“父爱逻辑”

有需求然后满足它,这是“母爱逻辑”;创造出需求并推给消费者,这是“父爱逻辑”。

作为新潮生活方式升级,很多时候消费者只知道要智能化,但不知道具体要什么,这时候做产品就应当多遵从“父爱逻辑”,“替”消费思考,就如同乔布斯“替”消费者创造出他们压根想不到的Iphone4一样。

搜狗翻译宝Pro就是这样一款产品,消费者有翻译的需求,但很难想到通过一个一体成型、有高清显示屏、多语种在线+常用语种离线翻译、兼顾多种实用功能的终端产品来实现,搜狗把它做了出来推向了市场。

因此,在我看来,这款产品出现在双11,其实是搜狗的一种品牌姿态和宣言:“来了,智能翻译生活”——这远比降价更有现实意义。

从更大一点的视角看,搜狗翻译宝Pro只是AI改造生活实践成果之一,我们的生活中还存在着有大量的智能化空白需要填补,相信下个、下下个双11……我们能看到更多类似搜狗翻译宝Pro的AI智能硬件产品出现。

“全面智能”,AI改变生活才刚刚开始

毫无疑问,AI智能硬件对生活方式的改造才刚刚开始,我们始终在追求更好用、更智能的消费品。即便是带有颠覆性意义的搜狗翻译宝Pro,也绝不是智能的终点,也还需要持续优化。

目前,作为一款手持式电子产品,搜狗翻译宝Pro从用户使用出发,还提供录音备忘、口语练习、SOS求救等丰富的功能,且产品拥有一体成型的机身和多种颜色可选。这些都反映出它在把自己当做用户在翻译场景下的“贴身助手”,成为智能化生活方式的一个融合部分。

但是,这些仍然是不够的,例如AI算法对耗电量的需求,与消费级AI产品对耗电的控制之间天然矛盾(目前搜狗翻译宝Pro待机时间168小时,有所突破);例如在翻译场景中还存在着大量的长尾需求(生僻的句式、专有词汇等),需要不断完善……

当前的搜狗翻译宝Pro虽然做得还算不错,但后边的路仍然很长。不过,只要智能化生活的浪潮仍在,只要双11里AI智能硬件继续成为重点,这些改进迟早会慢慢地、一步一步实现,毕竟,趋势不可逆,顺势而为的产品将有更多机会。

【完】

曾响铃

1钛媒体、品途商业评论等2016年度十大作者;

2虎啸奖评委;

3 AI新媒体“智能相对论”创始人;

4作家:【移动互联网+ 新常态下的商业机会】等畅销书作者;

5《商界》《商界评论》《销售与市场》等近十家杂志撰稿人;

6钛媒体、界面、虎嗅等近80家专栏作者;

7“脑艺人”(脑力手艺人)概念提出者,现演变为“自媒体”,成为一个行业。

8现为“今日头条问答签约作者”、多家科技智能公司传播顾问。

免责声明:此文内容为第三方自媒体作者发布的观察或评论性文章,所有文字和图片版权归作者所有,且仅代表作者个人观点,与极客网无关。文章仅供读者参考,并请自行核实相关内容。投诉邮箱:editor@fromgeek.com。

极客网企业会员

免责声明:本网站内容主要来自原创、合作伙伴供稿和第三方自媒体作者投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。任何单位或个人认为本网站中的网页或链接内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,应及时向本网站提出书面权利通知或不实情况说明,并提供身份证明、权属证明及详细侵权或不实情况证明。本网站在收到上述法律文件后,将会依法尽快联系相关文章源头核实,沟通删除相关内容或断开相关链接。

2018-11-13
响铃:入局双11营销大战,搜狗翻译宝Pro的“新生活方式”宣言
此外,智能翻译硬件也盯上了双11,搜狗翻译宝Pro推出了“拼购立减200元”,“赢日本6日游”等一系列促销活动。

长按扫码 阅读全文