英语学习中口音只是形式,音准和英语思维才是内容

最近两年英语外教成了教育中的热门话题,教中国孩子英语的外教可谓来自五湖四海,有美国人、英国人、澳大利亚人、菲律宾人甚至印度人。大多数人认为,学英语就得跟美国人学,否则会耽误孩子,但英语就是一门工具性质的语言而已,这东西不能上升到血统论,否则就跑偏了。一些语言学家认为,最纯正的英语在南非,正如我国有些人认为最纯正的汉语是在新疆一样,如果按血统来论的话,那就没个头了,这问题得从实用角度来看,不能意气用事。

中国人在英语学习中的误区委实太多,其中一个最重要也是危害最深的误区,就是对英语口音过分在意而不注意音准的养成。一些家长希望孩子能掌握一口熟练的美音或英音,至少也得是澳音或加音,生怕孩子一不小心练出一口印度音或菲律宾音,觉得长大后就改不过来了。其实这是个很深的误解,贻害深远。

英语是世界上方言变体最多的语言,仅英伦三岛那么个小小的地方就有上千种方言变化,伦敦方言和纽卡斯尔方言在外人来听都一样,但在英国本国人听来则天壤之别。英伦的一些离岛,如曼儿岛、海峡群岛等居民使用的方言,与本土英语差别更大。一海之隔的爱尔兰人说的英语,在我们听来也是相当纯正的英语,但普通英国人一听就知道面前的这是个爱尔兰人。

到了美国,这种方言上的差别就更大了,土生土长的美国人能凭听别人说话辨别这个人来自内布拉斯加还是蒙大拿,是意大利裔还是希腊裔,是黑人还是白人或是亚洲人。口音虽然众多,但大家都能听懂对方,即便你来自印度、菲律宾、或南非,只要你的音准是正常的,即便发出再奇怪的腔调也能被母语为英语的人所辨识。全世界所有学英语的人,如果要说会有口音的话,那只能是来自于其母语,其他任何英语口音对学习者的影响,只能是居于从属位置而并不重要,重要的是你的音准和英语思维。

中国人学英语最大的问题是音准,而不是口音,在电视节目中,经常会听到主持人把G20念成J20,语调上听着蛮像那么回事的,但音都发错了,腔调模仿得再像又能有什么用。其实英语学习最先开始要过的就是发音关,中国人发英语元音还可以,辅音中有一些就很容易混淆,如[f]、[v]、 [θ]、[ð]、[r]、 [w]这几个音,另外有些地区的人对[p]、[b] 、[t]、[d]、[k]、[g]等这几个爆破音的发音有内在困难,但这都是可以通过简单学习加以克服的,中国人在这方面不像日韩人,并不存在特别大的困难。

在把基础音标发准之后的下一步,再需要过的一关就是音标组合连读,由简入难,先尝试拼一些比较短的词汇,然后再过渡到较长词汇如presbyterian[ˌprezbɪˈtɪriən]、orthodox [ˈɔ:rθədɑ:ks]等。这种练习是母语非英语学习者最为重要的进阶方式,从对音的拼读中可以潜移默化地领会到英语读音的奥秘。当然,英国人和美国人学英语是不需要学这些的,因为英语是他们的母语,这跟中国人不需要学拼音就会说中国话是一个意思。“像学母语一样学英语”,是一句很害人的话,只要你有自己的民族母语基础,你就不可能像学母语一样学习其他语言。

你要能过最基本的发音关,没有任何英语口音能把你带入歧途,因为此时学习者的大脑中,会对正确发音有个基本辨别能力,不管你语调如何变幻,都能辨别出哪些是正确发音,哪些错了。在这个时候,多听些方言反而会有好处,英语学习者需要听纯正的语音,也需要听不纯正的语音,甚至要听英语的变调,能够在不同环境下听懂才是最重要的,才能对正确读音有分辨能力。有种理论认为,学英语先听英语歌,其实是有道理的。

在音准之外,英语思维也很重要,这是中国人学英语的另一个大障碍。很多中国学生会发音,字正腔圆,但一开口就是中式英语,从结构到句式再到表述方式全是中国化的,这就是英语思维的缺失。学英语需要Think Englishly,意思是在你想问题的时候要用英语去想,久而久之再辅以练习你也就具备了开口说出连贯英语的条件了。在英语思维这方面,中国人甚至不如印度人和菲律宾人,尽管中国人会嘲笑印度人说英语的腔调很古怪,但其实在英语思维方面,印度人比我们要强得多,上百年英属殖民地的历史对其语言影响深远。

跟外教学习英语,到底是纯种美国人好,还是纯种英国人好,或者是南非人、印度人或菲律宾人好呢?这个问题要分成几个层次去看了,不是简单说谁好谁不好就可以解答的。美国人认为英国人说话拿腔拿调,英国人认为美国人发音没文化,北欧人认为自己的英语才是正宗,澳大利亚人认为自己融合了英美的特点,加拿大人认为其他地方说的英语太粗俗,印度人认为自己的英语是最接近英国英语的。这是一团乱粥,理不清,但有个原则要搞清楚,只要基础音准没问题,有英语思维,跟美国人或英国人学,或是跟菲律宾人学,其实差别是不大的。

如果把英语口音分系,可分为欧洲系,美洲系、澳洲系、南亚系和非洲系,美洲系和澳洲系在音准和口音上没什么问题,欧洲系由于法国、意大利、西班牙等拉丁和罗曼语系国家的存在,反而在整体上连南亚系都不如,南亚系国家如菲律宾、马来西亚、印尼、新加坡等,由于长期受到英国和美国的殖民统治,在英语语言的音准和英语思维方面反而会更胜一筹。来自这些地方的外教,其实是个很不错的选择,价格低,质量并不差。

目前全球跨国公司的大部分国际电话客服业务,都在南亚,因为服务价格低廉,而且由于在语言上的优势能保证服务质量,因此南亚是惠普和戴尔这些大公司客服外包的首选。南亚人说的英语有自己的特色,尤其是女性说的英语较为温婉柔和,口音特点并不突出,且没有美国本土女性那种直不愣愣连珠炮一样的烟火气,非常适合用来教小孩。关键的一点是,南亚人说英语是有英语思维的,这一点我们并不具备。南亚的英语方言经过多年发展目前已自成一派,据说雅思和托福要在未来的考试中增加南亚口音的试题,这将奠定其作为一种独立英语方言的地位。

有个在线英语学习的服务51talk,就提供一部分菲律宾外教一对一服务,窃以为这是个非常不错的细分市场。菲律宾本地本科毕业的教师,做过全球电话客服,服务过全球用户,经过严格选拔和培训方才上岗,发音很准,有英语思维,作为中国英语学习者的口语陪练完全没有问题。更重要的是,价格不贵且老师服务热情有耐心。找个纯种美国人来教当然会更好,但价格太高,也不是所有家庭都能承担得起的。一些成年人和有一定听力基础的青少年,跟着菲律宾外教学习口语是个很好的选择,效果不差,成本低廉。

学习英语也分形式和内容这两块,口音、流利、句子复杂度就是英语的形式部分,但其实英语真正好的人,说话都是有些慢的,善于将复杂的意思做简单化表达,发音部分也带有一定的个人特色。而音准、英语思维、文化转换等这些东西,则是学英语的实质内容,不管你来自全球哪个国家,持有什么样的腔调,发音准确才是硬道理,用英语思维去进行表达也是说好英语的核心。在说英语的时候,知道很自然地用用力大如马而非力大如牛来形容一个人有劲,用海格力斯的脚跟而非软肋来形容一个人的弱点,你才真正掌握了这门语言。

免责声明:此文内容为第三方自媒体作者发布的观察或评论性文章,所有文字和图片版权归作者所有,且仅代表作者个人观点,与极客网无关。文章仅供读者参考,并请自行核实相关内容。投诉邮箱:editor@fromgeek.com。

极客网企业会员

免责声明:本网站内容主要来自原创、合作伙伴供稿和第三方自媒体作者投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。任何单位或个人认为本网站中的网页或链接内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,应及时向本网站提出书面权利通知或不实情况说明,并提供身份证明、权属证明及详细侵权或不实情况证明。本网站在收到上述法律文件后,将会依法尽快联系相关文章源头核实,沟通删除相关内容或断开相关链接。

2017-08-08
英语学习中口音只是形式,音准和英语思维才是内容
最近两年英语外教成了教育中的热门话题,教中国孩子英语的外教可谓来自五湖四海,有美国人、英国人、澳大利亚人、菲律宾人甚至印度人。

长按扫码 阅读全文