作为游戏界一年一度的盛事、当下全球泛娱乐领域最具影响力的年度盛会之一,2023年 中国国际数码互动娱乐展览会(ChinaJoy )定于 7 月28日启幕。届时,Linguitronics 将于 ChinaJoy 专门面向游戏行业从业者或专业人士的 BTOB 综合商务洽谈区 W4 展馆 B591 展台,恭候各界朋友光临!
Linguitronics 是亚洲资深的语言服务公司,已连续八年跻身 CSA 全球语言服务商 100 强,位居亚太前列,,累计人工翻译字数超过 10 亿字。
Linguitronics 始终专注于语言服务,持续为众多游戏领域客户提供高质量的语言相关解决方案。在游戏领域,Linguitronics 拥有丰富的项目经验,承接过数十款热门游戏的本地化翻译及 LQA 工作,翻译字数超过 5,000 万字,多款游戏的本地化获得了玩家与客户的高度好评。
Linguitronics 实施专业标准的工作流程,无论游戏项目大小,都会详细整理角色、装备、技能、场景关卡等重点术语与图文数据,并为项目遴选游戏资深玩家,打造专属团队,提供完整细致的游戏本地化服务。从游戏内容、游戏介绍、周边商品市场营销等文件的翻译,到开发后期的 LQA/FQA 测试,Linguitronics致力于消除游戏中的语言与文化隔阂,为玩家呈现酣畅淋漓的体验。
Linguitronics 希望通过卓越的语言能力与项目管理专长,为游戏带来各语言特有的魅力,实现“巧译传乐趣,全球同竞技”的愿景。
关于 Linguitronics
Linguitronics 以旗下专业人才为傲。团队成员以语言为专长,对语言服务抱有崇高热忱,精于以创新思维为客户量身打造高效解决方案,不断提升客户体验,全力为客户创造价值。Linguitronics 提供完整的 A-to-Z™ 语言解决方案,涵盖口笔译、本地化、创译、技术与文宣撰写、语言资产管理、排版与多媒体处理等不同需求。Linguitronics 为众多世界500 强企业提供语言相关服务,上海和台北两地团队密切协作,在亚洲、欧美等地亦有成熟服务网络。
2023 ChinaJoy 参展赞助,可咨询主办方工作人员:
参展赞助
刘先生:Liubaichen@howellexpo.net
薛女士:AubreyXue@howellexpo.net
师先生:Shijin@howellexpo.net
朱女士:Toma.zhu@howellexpo.net
刘女士:Emily_liu@howellexpo.net
杨女士:Yangyanping@howellexpo.net
戚先生:Weber.qi@howellexpo.net
媒体宣传
朱女士:Sumi_zhu@howellexpo.net
王先生:Chris_Wang@howellexpo.net
- 蜜度索骥:以跨模态检索技术助力“企宣”向上生长
- 高燃直击2024世界智能制造博览会!谱写智能制造领域全新篇章
- 中泰文化交流新篇章:赛氪与寰宇播客营联合中南财经政法大学及多方举办泰国留学生交流活动
- 2025医药数智营销创新峰会“金创奖”奖项申报启动!
- 2024第五届亚太银行数字化创新大会圆满落幕
- 2024年被称为“低空经济元年”!倒计时15天 | 2025中国eVTOL创新发展大会报名中
- 汇聚技术星火 点亮生态星空
- GTF2025携航空和燃气轮机全产业链优势资源全新回归上海
- 潮玩风暴来袭,2025 ChinaJoy 潮玩手办及模型展区招商火爆!
- 普渡机器人发布首款全人形机器人PUDU D9
- 【创新金融驱动力】2025中原金融科技节擘画中原金融科技新未来!
免责声明:本网站内容主要来自原创、合作伙伴供稿和第三方自媒体作者投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。任何单位或个人认为本网站中的网页或链接内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,应及时向本网站提出书面权利通知或不实情况说明,并提供身份证明、权属证明及详细侵权或不实情况证明。本网站在收到上述法律文件后,将会依法尽快联系相关文章源头核实,沟通删除相关内容或断开相关链接。