近日,首届海南岛国际图书(旅游)博览会在三亚举行,来自国内外的出版机构负责人、作家、设计师、插画师等汇聚三亚,与市民游客共同体验一场“风吹哪页就读哪页”新颖、自在且充满活力的阅读盛宴。
本届书博会首次提出以“旅游图书+”为核心,构建跨界资源融合、交易平台,实现超越出版价值链的目标定位,体现了“4天办展、361天服务”的理念,既呈现了精彩的展览内容,也成为了出版商感兴趣的资源展示平台,吸引了众多国内、国际著名出版人、设计师、插画师、文化名家及相关领导到场。
书博会的现场充满着书香雅致的氛围。值得注意的是,在展会一角有一位特别的翻译助手,为中外嘉宾交流提供悉心周到的帮助,TA就是科大讯飞翻译机。
在现场可以看到,一位外国参会嘉宾和中国展商正在使用讯飞翻译机畅快交谈。得益于讯飞翻译机的多语种翻译功能,翻译近200个国家和地区的语言都不在话下。通过讯飞翻译机的帮忙,小语种国家的参会嘉宾也可以使用母语自由交流。
这位来自希腊的展商体验过讯飞翻译机后,赞叹连连。他在中国工作,会一些汉语,但是并不流利,在表达和交流时略有些捉襟见肘。通过讯飞翻译机他就可以使用母语直接对话,更加轻松和自在,也可以更好的表达自己的观点。“这个非常好用!”他这样说道。
这已经不是讯飞翻译机第一次与海南结缘了。在今年的3月,被称为“最美志愿者”的讯飞翻译机以官方指定翻译机的身份参与了博鳌亚洲论坛凭借其自身专业翻译能力助力中外业内知名专家学者尽享交流乐趣。
讯飞翻译机不仅可以支持多语种互译,而且还拥有行业A.I.翻译、方言翻译、离线翻译等多种功能。在经过最近一次重大升级后,讯飞翻译机的离线翻译已经可以实现中文与英、日、韩、俄、西、法六种外语的离线翻译,以及粤语、山东话、河南话、东北话、四川话与英语的直接翻译,带有口音的外语也可以被清晰地翻译出来。
性能卓越的讯飞翻译机在外型设计上也颇具匠心。搭配四麦克风阵列和科大讯飞自研的降噪技术,让讯飞翻译机可以实现噪杂环境下的准确拾音,非常适合在国外游玩、专业会议等复杂环境下使用。此外小巧的机身造型和超长的待机时长,讯飞翻译机更加便于携带,怪不得消费者都称它为出国必备神器。
在今年的双十一活动中,讯飞翻译机连续三年夺得天猫、京东双平台细分品类的销售额桂冠,在行业内以及消费者市场的好评率皆有目共睹。此次讯飞翻译机助力海南岛国际图书(旅游)博览会,也再次让世界感受到中国智能科技的魅力。
免责声明:本网站内容主要来自原创、合作伙伴供稿和第三方自媒体作者投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。任何单位或个人认为本网站中的网页或链接内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,应及时向本网站提出书面权利通知或不实情况说明,并提供身份证明、权属证明及详细侵权或不实情况证明。本网站在收到上述法律文件后,将会依法尽快联系相关文章源头核实,沟通删除相关内容或断开相关链接。