讯飞翻译机2.0多维体验 工作、旅行好助手

作为黑科技资深发烧友兼汽车栏目主持人,笔者经常参加国际性车展、发布会等活动,跨国语言沟通尤其是面对多国语言交流时会十分尴尬和无助。因此,笔者一直在关注科大讯飞的讯飞翻译机2.0,上市一周后其京东好评率达到99%,用户评价集中在“翻译正确率达95%以上”、“拍照翻译、离线翻译功能实用”、“支持4G”等方面。

看到这么多小伙伴已经剁手且送上好评,笔者也很快入手星辰黑2枚,一枚留着自用,一枚送给经常出国游玩但一直苦于语言不通的老妈。

拿到货后,第一印象是非常精致时尚,CNC加工和表面处理技术带来的无痕细腻的握持感也很nice,符合其宣发的黄金分割比例设计。对于女性来说,单手操作无压力。

讯飞翻译机2.0多维体验 工作、旅行好助手

讯飞翻译机2.0可以支持中文与全球33种语言即时互译,简单测试了下它的翻译准确性:对于出行、购物、饮食、住宿、观光、生活服务等多场景下的常用口语基本可以轻松hold住,笔者亲测的几组不同场景下的语句也做到了零失误。

而且发音也很标准,与播音员的纯正甜美声音相比也毫不逊色,真正做到其发布会上提出的 “听得懂、听得清、译得准、发音美”四大标准。

顺便,笔者还调戏了一下讯飞翻译机2.0的“A.I.助理”,不得不说,天气、百科,随问随答,还帮我提前温习了下英语口语,其智能程度不亚于SIRI。

在“北京国际车展”的采编现场,环境嘈杂,笔者对讯飞翻译机2.0的收音还是有些担忧。事实上,讯飞翻译机2.0设计了自适应四麦克风高清降噪功能,即使在嘈杂的大型展会,收音也完全可以轻松完成。

讯飞翻译机2.0多维体验 工作、旅行好助手

这里不得不提讯飞翻译机2.0的一个极大优势。它支持WIFI、4G卡和虚拟卡多种联网方式,在现场WIFI信号不稳定的时候可以切换到4G模式,在展会场内没有信号覆盖的地方,其内置的NMT离线引擎也可以实现离线翻译功能。

在实际使用过程中,讯飞翻译机2.0内置的多国语种翻译,发挥了重要作用。笔者先后与英国、美国、德国、法国、丹麦、阿拉伯等国的参展商进行交流。不仅英式英语和美式英语可以有效区分,翻译也非常精准。连丹麦、阿拉伯这些小语种也可以达到95%以上的翻译精准率,可以满足跨语言沟通的基本需求。

另一款送给老妈的讯飞翻译机2.0被要去马来西亚旅行的弟弟借去体验。旅行归来后,弟弟对其也是赞不绝口。

按说弟弟英语还不错,再加上讯飞翻译机2.0支持中文-马来语的精准互译,在马来西亚当地应该不会遇到太多沟通问题。

  讯飞翻译机2.0多维体验 工作、旅行好助手

事实上,在旅行过程中很多地方4G信号极其不稳,尤其在体验潜水、快艇项目时,与伙伴、教练的交流环境多处于海上或海滩附近,基本没有信号,很多随行人员的手机都成了摆设。这时候讯飞翻译机2.0的离线翻译功能就显示出了其强大之处,依然可以离线互译,满足同伴之间的交流需求,精准度还丝毫不受影响。

讯飞翻译机2.0多维体验 工作、旅行好助手

在马来西亚餐馆点餐时,只需要将讯飞翻译机2.0的摄像头对准餐单拍照,即可实现12国语言的“拍译”,即拍即译,非常便捷。

讯飞翻译机2.0多维体验 工作、旅行好助手

“中英拍译”还可以离线操作,这功能也很贴心。

讯飞翻译机2.0多维体验 工作、旅行好助手

总的来说,笔者认为,讯飞翻译机2.0非常适合出国旅行或跨国工作沟通,尤其像老妈这样完全不懂英语的小白用户,讯飞翻译机2.0更是不可或缺的A.I.翻译助手。

极客网企业会员

免责声明:本网站内容主要来自原创、合作伙伴供稿和第三方自媒体作者投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。任何单位或个人认为本网站中的网页或链接内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,应及时向本网站提出书面权利通知或不实情况说明,并提供身份证明、权属证明及详细侵权或不实情况证明。本网站在收到上述法律文件后,将会依法尽快联系相关文章源头核实,沟通删除相关内容或断开相关链接。

2018-05-04
讯飞翻译机2.0多维体验 工作、旅行好助手
作为黑科技资深发烧友兼汽车栏目主持人,笔者经常参加国际性车展、发布会等活动,跨国语言沟通尤其是面对多国语言交流时会十分尴尬和无助。

长按扫码 阅读全文